Jdi na obsah Jdi na menu
 


textusikY

20. 4. 2006

madonna-sorry

Je mi ľúto

Je suis désolé
Lo siento
Ik ben droevig
Sono spiacente
Perdóname

I've heard it all before...

I don't wanna hear, I don't wanna know
Please don't say you're sorry
I've heard it all before
And I can take care of myself
I don't wanna hear, I don't wanna know
Please don't say 'forgive me'
I've seen it all before
And I can't take it anymore.

You're not half the man you think you are
Save your words because you've gone too far
I've listened to your lies and all your stories (Listen to your stories)
You're not half the man you'd like to be.

Don't explain yourself cause talk is cheap
There's more important things than hearing you speak
Mistake me cause I made it so convenient
Don't explain yourself, you'll never see.

Gomen nasai
Mujhe maaf kardo
Przepraszam
Slihah
Forgive me...

x x x

Je suis désolé
Lo siento
Ik ben droevig
Sono spiacente
Perdóname.

To všetko som už počula...

Nechcem to počuť, nechcem to vedieť.
Prosím, nevrav mi, že ti je to ľúto.
To všetko som už počula.
Sama sa viem o seba postarať.
Nechcem to počuť, nechcem to vedieť.
Prosím, nevrav mi, aby som ti odpustila.
To som už videla predtým.
To ti už viac neuverím...

Ani z polovice nie si taký muž, ako si myslíš.
Šetri si svoje slová, zašiel si až príliš ďaleko.
Počúvala som tvoje lži a všetky tvoje historky.
Ani z polovice nie si taký muž, ako by si chcel byť.

Nesnaž sa obhajovať lacnými slovami.
Sú dôležitejšie veci, než ťa počúvať.
Môžeš viniť mňa, lebo som ti to tak uľahčila.
Nesnaž sa obhajovať, aj tak to nikdy nepochopíš.

Gomen nasai
Mujhe maaf kardo
Przepraszam
Slihah
Odpusť mi...

 ZAMILOVANÁ

Time goes by so slowly...

Every little thing that you say or do
I'm hung up
I'm hung up on you
Waiting for your call
Baby night and day
I'm fed up
I'm tired of waiting on you.

Time goes by so slowly for those who wait
No time to hesitate
Those who run seem to have all the fun
I'm caught up
I don't know what to do.

Time goes by so slowly
I don't know what to do.

Ring ring ring goes the telephone
The lights are on but there's no-one home
Tick tick tock it's a quarter to two
And I'm done
I'm hanging up on you.

I can't keep on waiting for you
I know that you're still hesitating
Don't cry for me
'cause I'll find my way
you'll wake up one day
but it'll be too late.

x x x

Čas plynie strašne pomaly...

Som do teba zamilovaná,
do každej maličkosti, čo spravíš či povieš.
Čakám, kým zavoláš, zlato.
Celú noc, celý deň.
Už ma štve, že na teba musím čakať.

Pre tých, čo čakajú, čas plynie strašne pomaly.
Niet času na váhanie.
Zdá sa, že tí, čo už v tom bežia, si to pekne užívajú.
Priznávam, neviem, čo robiť.

Čas plynie strašne pomaly.
Neviem, čo mám robiť.

Telefón stále vyzváňa,
svetlá sú rozsvietené, ale nik nie je doma.
Hodiny tikajú, už sú tri štvrte na dve.
Som hotová, vzdávam to.
Už na teba nemôžem ďalej čakať.
Viem, že stále váhaš.
Kvôli mne neplač, nájdem si svoju cestu.
Jedného dňa sa zobudíš,
ale to už bude príliš neskoro

TOKIO HOTEL - SCHREI!

KRIČ!

Du stehst auf 
Und kriegst du gesagt 
Wohin du gehen sollst 
Wenn du da bist 
Hörst du nur noch 
Was du denken sollst 
Danke 
Das war mal wieder 
Echt ´n geiler tag 
Du sagst nichts 
Und keiner fragt dich 
Sag mal, willst du das? 


Nein, nein, nein, nananana nein 
Nein, nein, nein, nananana nein, und... 

Schrei 
Bist du du selbst bist 
Schrei 
Und wenn es das Letzte ist 
Schrei! 
Auch wenn es weh tut 
Schrei so laut du kannst 
Schrei! 
Bist du befreit bist 
Schrei! 
Wenn du am Ende bist 
Schrei! 
Und wenn du´s für mich tust 
Schrei so laut du kannst 
Schrei!

Pass auf 
Rattenfänger lauern überall 
Sie wollen dich 
Und greifen an ausm´m Hinterhalt 
Sie versprechen dir 
Alles wovon du geträumt 
Und irgendwann 
Ist es zu spät und dann brauchst du das. 

Zurück zum Nullpunkt 
Ab jetzt kommt unsere Zeit 
Lasst sie wissen 
Wer ihr wirklich seid 
Schrei... 
Schrei... 

... Und jetzt schweig! 

Nein! 
Weil du du selbst bist 
Nein! 
Und wenn es das Letzte ist 
Nein! 
Auch wenn es weh tut. 

x x x

Vstaneš
a povedia ti
kam smieš ísť
keď si už tam
len počúvaš
čo si máš myslieť
Ďakujem
To zase bol raz
jeden bláznivý deň
Ty nepovieš nič
a nikto sa ťa nič nepýta
Povedz, chceš to?

Nie, nie, nie, nenenenene, nie
Nie, nie, nie, nenenenene, nie, a...

Krič
že si ty, ty si ty sám,
krič
aj keby to bolo to posledné.
Krič!
Aj keď to bolí,
krič ako hlasno vieš.
Krič
až kým nie si slobodný.
Krič!
Ak si už na konci.
Krič!
A ak to urobíš pre mňa
krič ako len hlasno vieš.
Krič!


Dávaj pozor
lapači potkanov striehnu všade.
Oni ťa chcú
a siahnu spoza chrbta.
Sľúbia ti všetko
o čom si sníval.
A niekedy
je už neskoro a potom to potrebuješ. 

Späť k bodu nula.
Odteraz príde náš čas
nechá vedieť 
kto v skutočnosti ste.
Krič....
Krič...

... A teraz mlč!

Nie!
Pretože ty si ty sám.
Nie!
A ak je to to posledné.
Nie!
Aj keď to bolí.

 

Komentáře

Přidat komentář

Přehled komentářů

fuj

(straka, 13. 10. 2006 20:59)

NENAVIDIM TOKIO HOTEL!!!

NIE

(HAHA, 11. 5. 2006 20:53)

NEMAM RADA th ALE SECI (SKOOROO) HEJ TAK SOM ALA:((

sasa

(sasaq, 8. 5. 2006 13:35)

dana ty mas rada tokoip hoteloip

boize dana taka klamaraka

(sasa, 8. 5. 2006 13:34)